Curtiss TL400 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Curtiss TL400. Curtiss TL400 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVE-LINGE

CurtissLAVE-LINGETL 400MODE D'EMPLOI

Page 2

10 Guide de lavageTri du linge par catégorie :Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, nous vousconseillons de trier le linge par catégorie :¨

Page 3 - Pour l'utilisateur

11Charges de linge maximales selonla nature des fibresLa quantité de linge introduite dans le tambour ne doitpas dépasser la capacité maximale de la m

Page 4 - Appareil

12Lavagea95°CLAVAGENORMALJAVELLISATIONSymboles internationaux pour l'entretien des textilesLAVAGEDELICATLavagea60°CLavagea40°CLavagea30°CLavagedé

Page 5 - Sommaire

13Tableau des programmesPROGRAMMES POUR COTONCharge normalisée : 4,5 kg( ) Programme préconisé pour les comparaisons sur les bases de la Norme CEI 456

Page 6 - La boîte à produits

14Tableau des programmesProgrammes pour synthétiques, délicats et laineCharge recommandée : 2,0 kg (laine : 1 kg)* Les informations ci-dessus sont don

Page 7 - Le bandeau de commande

15Ne procédez au nettoyage qu'après avoir dé-branché l'appareil.Détartrage de l'appareilIl n'est généralement pas nécessaire de dé

Page 8 - Comment faire un lavage ?

16En cas d'anomalie de fonctionnementSymptômesLa machine ne démarre pas.La machine ne se remplit pas.La machine se remplit mais vi-dange aussitôt

Page 9

17SymptômesLa machine vibre, est trèsbruyante.Le couvercle ne s'ouvre pas.Le cycle de lavage est beaucouptrop long.La machine s'arrête penda

Page 10 - Guide de lavage

18Service Après VenteEn cas d'anomalie de fonctionnement, repor-tez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIEDE FONCTIONNEMENT". Si ma

Page 11 - Produits lessiviels

19Pour l'installateur AvertissementsInstallation• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de sondéplacement.• L'appareil doit être déb

Page 13 - Tableau des programmes

20+"#3InstallationDébridageLes pièces servant à protéger les organes inter-nes du lave-linge pendant le transport doiventtoutes impérativement

Page 14

21Le tuyau d'arrivée d'eau ne peut pas être prolongé. Si letuyau est trop court, achetez un tuyau pour hautepression plus long.L'autre

Page 15 - Entretien et nettoyage

22Branchement électriqueCe lave-linge ne peut être branché qu'en 220-230 Vmonophasé.Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusiblespeu

Page 17

3Pour l'utilisateur Avertissements et conseil importantsConservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil dev

Page 18 - Garantie

4 Mise au rebutMatériaux d'emballage• Tous les matériaux marqués par le symbole sontrecyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévueà c

Page 19 - Pour l'installateur

5SommairePour l'utilisateurAvertissements 3Description de l'appareil 6Le bandeau de commande 7Description des commandes 7Comment faire un la

Page 20 - +"#3

6Description de l'appareilLa boîte à produits.Symboles1 - prélavage ( )2 - lavage ( ) (poudre ou lessive liquide)3 - javellisation ( )4 - assoupl

Page 21 - Arrivée d'eau

7Le bandeau de commandeImportant : ne jamais tourner la manette du programmateurquand le lave-linge est sous tension.3211 Touche "MARCHE ARRÊT &q

Page 22 - Branchement électrique

8Comment faire un lavage ?Avant d'effectuer un premier lavage dans votrelave-linge, nous vous recommandons d'effectuer unlavage préliminaire

Page 23

9A la fin du cycle, faites ressortir la touche "MARCHE ARRÊT"pour mettre le lave-linge hors tension. Faites ressortiréventuellement la touch

Comments to this Manuals

No comments